{"id":8323,"date":"2023-07-05T13:49:53","date_gmt":"2023-07-05T13:49:53","guid":{"rendered":"https:\/\/beurswand.nl\/condiciones-generales\/"},"modified":"2024-01-15T15:57:37","modified_gmt":"2024-01-15T15:57:37","slug":"condiciones-generales","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/beurswand2026.webdeveloperz.nl\/es\/condiciones-generales\/","title":{"rendered":"Condiciones generales"},"content":{"rendered":"\t\t<div data-elementor-type=\"wp-page\" data-elementor-id=\"8323\" class=\"elementor elementor-8323 elementor-4548\" data-elementor-post-type=\"page\">\n\t\t\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-f2702b8 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"f2702b8\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\" data-settings=\"{&quot;background_background&quot;:&quot;classic&quot;}\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-5c9de2b\" data-id=\"5c9de2b\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-1f40fd2 elementor-hidden-mobile elementor-widget elementor-widget-spacer\" data-id=\"1f40fd2\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"spacer.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-spacer\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-spacer-inner\"><\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-eb6758e elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"eb6758e\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<h4>Estos T\u00e9rminos y Condiciones se aplican al uso del sitio web Beurswand.nl y a la cooperaci\u00f3n con Beurswand.nl, un nombre comercial de Exposure Systems Nederland BV, KVK 66237645, ubicado en Industrieweg 10, 6673 DE, Andelst, Pa\u00edses Bajos.<\/h4>\n<p><strong>1. Definiciones<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>En las presentes condiciones generales, se entender\u00e1 por \"cliente\" y \"arrendatario\" la persona f\u00edsica o jur\u00eddica con la que Beurswand haya celebrado un contrato.<\/li>\n<li>Oferta: Formulario invitando a la cooperaci\u00f3n. Si el contratista acepta la oferta, se considera que ha hecho una oferta. Si el cliente no est\u00e1 de acuerdo porque sigue queriendo cambiar el pedido, se elaborar\u00e1 un nuevo presupuesto.<\/li>\n<li>Oferta: Cuando el cliente acepta la oferta y las condiciones, se considera que ha hecho una oferta.<\/li>\n<li>Confirmaci\u00f3n del pedido: Formulario mediante el cual Beurswand acepta la oferta del cliente y se concluye el acuerdo.<\/li>\n<li>Albar\u00e1n de entrega: Formulario a firmar en el momento de la entrega.<\/li>\n<li>Albar\u00e1n: formulario en el que se anota todo el contenido del env\u00edo.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>2. Aplicabilidad<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Estas condiciones generales se aplican a todas las ofertas, presupuestos, acuerdos y relaciones jur\u00eddicas con Beurswand.<\/li>\n<li>Cuando el cliente haga referencia a sus condiciones generales, \u00e9stas no ser\u00e1n de aplicaci\u00f3n. A menos que las condiciones del cliente no entren en conflicto con estas condiciones generales. Una cl\u00e1usula contraria en las condiciones del comprador no altera esta situaci\u00f3n.<\/li>\n<li>La desviaci\u00f3n de lo estipulado en estas condiciones generales s\u00f3lo es posible si las partes lo acuerdan expresamente por escrito.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>3. Licitaciones<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Los presupuestos facilitados por Beurswand deben considerarse como una invitaci\u00f3n a presentar una oferta.<\/li>\n<li>Una oferta proporcionada por Beurswand tiene un periodo de validez de seis semanas.<\/li>\n<li>El pedido realizado por el cliente a Beurswand se considerar\u00e1 una oferta, que s\u00f3lo podr\u00e1 considerarse aceptada tras la confirmaci\u00f3n por escrito en la confirmaci\u00f3n del pedido por parte de Beurswand.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>4. 4. Celebraci\u00f3n del acuerdo<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Los acuerdos con Beurswand se concluyen en el momento en que se env\u00eda la confirmaci\u00f3n del pedido.<\/li>\n<li>Si el cliente ha realizado un pedido a Beurswand, esta oferta s\u00f3lo podr\u00e1 modificarse o anularse si Beurswand a\u00fan no ha enviado una confirmaci\u00f3n de pedido.<\/li>\n<li>Beurswand no es responsable de verificar la autoridad del cliente para firmar.<\/li>\n<li>Los acuerdos o compromisos adicionales s\u00f3lo ser\u00e1n v\u00e1lidos previa confirmaci\u00f3n del director de Beurswand autorizado para representar.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>5. Precios<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Todos los precios ofertados y acordados excluyen el IVA, los gastos de embalaje y env\u00edo y\/u otros impuestos, tasas o aranceles sobre la mercanc\u00eda como tal, a menos que se indique expl\u00edcitamente lo contrario en la oferta o presupuesto o en la confirmaci\u00f3n del pedido.<\/li>\n<li>El cliente no tendr\u00e1 derecho alguno sobre los precios y\/o errores tipogr\u00e1ficos incorrectamente indicados por Beurswand. Los precios indicados err\u00f3neamente y\/o los errores tipogr\u00e1ficos de Beurswand dan derecho a Beurswand a rescindir el contrato total o parcialmente. En tal caso, Beurswand tambi\u00e9n tiene derecho a modificar unilateralmente el acuerdo. El cliente adquiere el derecho a invocar la rescisi\u00f3n del contrato en un plazo de 5 d\u00edas a partir de la notificaci\u00f3n del cambio por parte de Beurswand. La actuaci\u00f3n de Beurswand quedar\u00e1 suspendida hasta la solicitud de disoluci\u00f3n o compromiso de cambio por parte del cliente.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>6. Facturaci\u00f3n y pago<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>En caso de un plazo de entrega inferior a 14 d\u00edas, el cliente est\u00e1 obligado a pagar la totalidad de la factura en un plazo de 48 horas.<\/li>\n<li>Si el plazo de entrega es superior a 14 d\u00edas, el cliente est\u00e1 obligado a abonar un anticipo, equivalente al cincuenta por ciento del importe indicado en la factura, en un plazo de 48 horas a partir del env\u00edo de la confirmaci\u00f3n del pedido. El importe restante deber\u00e1 abonarse antes de que se efect\u00fae la entrega.<\/li>\n<li>Si los pagos no se realizan seg\u00fan lo establecido en las disposiciones anteriores, la producci\u00f3n, entrega y dem\u00e1s obligaciones de por Beurswand quedar\u00e1n suspendidas. Esto no anula la obligaci\u00f3n del cliente de cumplir el acuerdo.<\/li>\n<li>El cliente incurrir\u00e1 en mora por el mero vencimiento del plazo de pago, sin necesidad de requerimiento o intimaci\u00f3n alguna.<\/li>\n<li>Si se sobrepasa el plazo de pago, el cliente adeudar\u00e1 intereses de demora del 1% mensual a partir de la fecha de impago, comput\u00e1ndose parte de un mes como un mes entero.<\/li>\n<li>Si el mandante no cumple a tiempo con sus obligaciones de pago, deber\u00e1 a Beurswand.nl los gastos de cobro extrajudicial.<\/li>\n<li>Los pagos efectuados por el cliente servir\u00e1n siempre para liquidar todos los costes e intereses adeudados y las facturas vencidas y pagaderas posteriormente que lleven m\u00e1s tiempo pendientes de pago, incluso si el cliente declara que el pago se refiere a una factura posterior.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>7. Transporte, entrega y condiciones de entrega<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>La fecha de entrega ser\u00e1 el d\u00eda en que la mercanc\u00eda sea recibida por el cliente o un tercero en su lugar mediante la firma del albar\u00e1n de entrega.<\/li>\n<li>Los plazos de entrega especificados por fair wall no se aplican como fechas l\u00edmite a menos que se acuerde expresamente.<\/li>\n<li>En caso de incumplimiento\/entrega a tiempo, el cliente est\u00e1 obligado a informar a Beurswand en un plazo razonable.<\/li>\n<li>Si se acuerda que el comitente recoja o haga recoger la mercanc\u00eda en Beurswand, el comitente est\u00e1 obligado, tras ser informado de que la mercanc\u00eda est\u00e1 lista para su recogida, a recoger la mercanc\u00eda en el plazo de dos d\u00edas en el lugar designado por Beurswand.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>8. Transporte<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Si se acuerda que Beurswand se encargue del transporte de la mercanc\u00eda, \u00e9sta, si no se especifica expresamente el lugar de entrega, ser\u00e1 entregada por Beurswand o enviada para su entrega a la direcci\u00f3n del comitente conocida por Beurswand.<\/li>\n<li>Si la mercanc\u00eda es transportada por Beurswand o por un tercero contratado por Beurswand, el momento de la firma del albar\u00e1n de entrega es el momento en que la mercanc\u00eda queda a cargo y riesgo del comitente.<\/li>\n<li>Si la mercanc\u00eda es recogida por el comitente o un tercero contratado por \u00e9ste en un lugar designado por Beurswand, el momento de la firma del albar\u00e1n de entrega es el momento en que la mercanc\u00eda queda a cargo y riesgo del comitente.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>9. Reclamaciones del comprador<\/strong><strong>\/beneficiario<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>El comitente est\u00e1 obligado a comprobar, en el momento de la entrega o inmediatamente despu\u00e9s, si la mercanc\u00eda entregada se ajusta a lo acordado.<\/li>\n<li>El cliente podr\u00e1 reclamar sobre la cantidad entregada y la correcci\u00f3n de la mercanc\u00eda en un plazo de 48 horas, si no lo hace, se reconocer\u00e1n como correctas las cantidades indicadas en las cartas de porte, albaranes o documentos similares.<\/li>\n<li>Si Beurswand no es notificada a tiempo de los defectos o no coopera en una investigaci\u00f3n sobre el fondo de las reclamaciones, se extinguir\u00e1 cualquier derecho de reclamaci\u00f3n del comitente por defectos en las mercanc\u00edas entregadas.<\/li>\n<li>Si los bienes entregados no se ajustan a lo acordado, Beurswand tiene la obligaci\u00f3n de hacer todo lo posible para rectificar el incumplimiento en un plazo razonable y justo.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>10. Garant\u00eda<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Quedan expresamente excluidos de cualquier garant\u00eda sobre los art\u00edculos entregados por Beurswand: el desgaste normal (por ejemplo, decoloraci\u00f3n gradual, deste\u00f1ido y p\u00e9rdida de brillo) y los da\u00f1os causados por el cliente despu\u00e9s de la entrega.<\/li>\n<li>Las mercanc\u00edas vendidas y suministradas por Beurswand y bajo garant\u00eda de f\u00e1brica est\u00e1n sujetas exclusivamente a las correspondientes condiciones de garant\u00eda de f\u00e1brica.<\/li>\n<li>Los dem\u00e1s art\u00edculos vendidos y suministrados por Beurswand est\u00e1n sujetos a las siguientes condiciones de garant\u00eda:<br \/>Exhibition Wall ofrece una garant\u00eda de 12 meses para los art\u00edculos reci\u00e9n entregados a partir del d\u00eda de la entrega.<br \/>b. La garant\u00eda s\u00f3lo se extiende a la sustituci\u00f3n, reparaci\u00f3n o restauraci\u00f3n gratuita o al reembolso del precio cobrado -a discreci\u00f3n de Beurswand- del bien o pieza defectuosa, siempre que el defecto se deba a materiales o construcci\u00f3n defectuosos.<br \/>c. No existir\u00e1 derecho a garant\u00eda si la mercanc\u00eda entregada por Beurswand no ha sido montada o instalada por el comitente o un tercero de acuerdo con el manual o las instrucciones de Beurswand o de otra forma incorrecta o inexperta, o si<br \/>d. El derecho de garant\u00eda quedar\u00e1 anulado si<br \/>1. el cliente no lo notifica a Beurswand en un plazo de 48 horas tras descubrir el defecto y concede a Beurswand un plazo y una oportunidad razonables para descubrir y subsanar el defecto;<br \/>2. el cliente no atienda el requerimiento de Beurswand de enviar el art\u00edculo o la pieza defectuosa a portes pagados a Beurswand;<br \/>3. el comitente o terceros -sin previo conocimiento y consentimiento de Beurswand- hayan realizado trabajos en el objeto suministrado o procesado por Beurswand, respecto al cual se reclama la garant\u00eda;<br \/>4. el defecto se debe a un uso inadecuado, un mantenimiento insuficiente, desgaste o da\u00f1os;<br \/>5. el art\u00edculo no se utiliza de acuerdo con su finalidad prevista;<br \/>6. el defecto es consecuencia de \u2013 la aplicaci\u00f3n de cualquier normativa gubernamental relativa a la naturaleza o calidad de los materiales aplicados \u2013 materiales o bienes utilizados en consulta con el cliente \u2013 materiales, bienes, m\u00e9todos de trabajo y construcciones, en la medida en que se apliquen siguiendo las instrucciones del cliente, as\u00ed como materiales y bienes suministrados por el cliente o en su nombre.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>11. Responsabilidad<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Beurswand nunca ser\u00e1 responsable por p\u00e9rdidas consecuenciales o comerciales, da\u00f1os directos o indirectos sufridos por el Cliente, sus subordinados y terceros empleados por \u00e9l.<\/li>\n<li>Beurswand no se responsabiliza de una construcci\u00f3n poco s\u00f3lida si el cliente se encarga de la construcci\u00f3n y el montaje de los elementos suministrados.<\/li>\n<li>Beurswand no se hace responsable en caso de especificaciones incorrectas del material de imagen (tambi\u00e9n llamadas \"impresiones\") y de la incorrecci\u00f3n de la imagen. No es responsable de comprobar la correcci\u00f3n de las especificaciones y la imagen.<\/li>\n<li>Beurswand no se hace responsable de los textos (en t\u00e9rminos de contenido o lenguaje) y material visual proporcionados por el Cliente o un tercero contratado por el Cliente, ni de la solidez de los archivos digitales\/soportes de datos utilizados en el proceso. El cliente debe asegurarse de que se han concedido todos los permisos necesarios y de que se han cumplido todos los dem\u00e1s requisitos legales o de otro tipo.<\/li>\n<li>Beurswand tiene derecho a encargar trabajos (tambi\u00e9n) a terceros.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>12. Propiedad y seguridad<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Los bienes entregados por Beurswand seguir\u00e1n siendo propiedad de Beurswand hasta el momento del pago \u00edntegro de todo lo que el comitente deba a Beurswand a cuenta de, en relaci\u00f3n con o derivado de los bienes entregados por Beurswand.<\/li>\n<li>Beurswand tiene derecho a tomar posesi\u00f3n de los objetos de su propiedad si se puede suponer razonablemente que el cliente no cumplir\u00e1 con sus obligaciones.<\/li>\n<li>Beurswand tiene derecho a exigir al comitente el pago por adelantado o una garant\u00eda suficiente para el cumplimiento de la obligaci\u00f3n de pago del comitente, y a suspender las entregas hasta que el comitente haya proporcionado una garant\u00eda de pago suficiente. El contratista no ser\u00e1 responsable de ning\u00fan da\u00f1o que pueda sufrir el cliente debido a dicho retraso.<\/li>\n<li>Todos los bienes, documentos, valores y dinero que Beurswand tenga o vaya a tener en su poder servir\u00e1n como prenda para todo lo que Beurswand tenga o vaya a tener que reclamar al mandante. Esta prenda se considerar\u00e1 constituida cada vez que Beurswand o un tercero en su nombre tome posesi\u00f3n de dichos bienes, documentos, valores y dinero, respectivamente en el momento en que surjan las reclamaciones.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>13. Alquiler<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>El periodo m\u00e1ximo de alquiler es de 3 semanas a partir de la entrega.<\/li>\n<li>Los materiales de embalaje (cajas y pal\u00e9s) siguen siendo propiedad de Beurswand.<\/li>\n<li>Los locales arrendados s\u00f3lo deben utilizarse de la manera prevista por Beurswand. Si se producen da\u00f1os en el art\u00edculo arrendado debido a un uso inadecuado del mismo, Beurswand cobrar\u00e1 al arrendatario un importe por da\u00f1os igual al valor de nuevo por viejo del art\u00edculo da\u00f1ado.<\/li>\n<li>El arrendatario est\u00e1 obligado, en caso de robo, a comunicarlo inmediatamente a Beurswand. Todos los da\u00f1os, piezas faltantes y costes correr\u00e1n por cuenta y riesgo del arrendatario, que deber\u00e1 abonar el precio del alquiler durante el per\u00edodo de alquiler acordado.<\/li>\n<li>El arrendatario est\u00e1 obligado a devolver el objeto alquilado o a hacer que Beurswand se haga cargo de \u00e9l el d\u00eda en que finalice el per\u00edodo de alquiler, indicando los da\u00f1os y las piezas que falten. El art\u00edculo alquilado debe devolverse embalado de la misma forma en que se entreg\u00f3.<\/li>\n<li>Si al devolver el art\u00edculo alquilado falta alguna parte del mismo o el material de embalaje est\u00e1 da\u00f1ado, se cobrar\u00e1 al arrendatario.<\/li>\n<li>Dentro de las 48 horas siguientes a la devoluci\u00f3n del bien alquilado, se comprobar\u00e1 si presenta da\u00f1os y\/o faltan piezas, si as\u00ed se desea en presencia del arrendatario. Se requiere la firma del inquilino en el informe de inspecci\u00f3n para confirmarlo. La falta de firma da lugar a la inversi\u00f3n de la carga de la prueba.<\/li>\n<li>Si el objeto alquilado se devuelve con retraso, se cobrar\u00e1 al propietario el 5% del alquiler total por cada d\u00eda de retraso.<\/li>\n<li>Cuando se recuperen da\u00f1os en la vivienda alquilada, se enviar\u00e1 al inquilino un desglose de los costes. En caso de no respuesta, se asume la especificaci\u00f3n del coste de reconocimiento.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>14. Derechos de propiedad industrial e intelectual<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>En el marco de un pedido, Beurswand no est\u00e1 obligada a investigar y no es responsable de los da\u00f1os causados por la infracci\u00f3n de derechos de autor o de dise\u00f1o, patentes, licencias y\/u otros derechos de propiedad intelectual de terceros como resultado del uso de datos proporcionados por o en nombre del comitente, tales como dibujos, modelos, dise\u00f1os, etc. El comitente indemnizar\u00e1 a Beurswand por las reclamaciones de terceros basadas en la (supuesta) infracci\u00f3n de estos derechos.<\/li>\n<li>Beurswand tiene derecho en todo momento a utilizar el trabajo que ha producido para el cliente como parte de un encargo para su propia publicidad o promoci\u00f3n, a menos que intereses sustanciales conocidos por Beurswand lo impidan.<\/li>\n<li>Todos los art\u00edculos fabricados por Beurswand en el marco de la ejecuci\u00f3n del pedido, como moldes, formas, productos semiacabados, medios de producci\u00f3n, herramientas auxiliares, etc., o fabricados total o parcialmente seg\u00fan las instrucciones de Beurswand, por los que el cliente haya pagado los costes acordados, seguir\u00e1n siendo propiedad de Beurswand, aunque se mencionen como art\u00edculo aparte en el presupuesto, en la oferta o en la factura. Beurswand no est\u00e1 obligada a entregar o almacenar estos art\u00edculos al cliente.<\/li>\n<li>Los costes de fabricaci\u00f3n pagados por el cliente deben considerarse parte integrante de los costes totales del pedido.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>15. 15. Fuerza mayor<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Se considerar\u00e1 que existe fuerza mayor por parte de Beurswand si Beurswand se ve impedida de cumplir sus obligaciones en virtud del contrato o de la preparaci\u00f3n del mismo como consecuencia de guerra, amenaza de guerra, guerra civil, disturbios, terrorismo, actos de guerra, incendio, da\u00f1os por agua, inundaciones, epidemias, huelgas, paros, cierres patronales, confiscaciones, restricciones a la importaci\u00f3n y exportaci\u00f3n medidas gubernamentales, defectos en la maquinaria, interrupciones en el suministro de energ\u00eda, falta de materiales, materias primas y auxiliares, defectos en los medios de transporte e impedimentos de transporte, todo ello tanto en la empresa de Beurswand como en la de sus proveedores y encargados del almacenamiento o transporte y adem\u00e1s por todas las dem\u00e1s causas ajenas a la culpa o riesgo de Beurswand.<\/li>\n<li>Un plazo de entrega o de ejecuci\u00f3n de obras o servicios acordado se prorrogar\u00e1 por el periodo durante el cual Beurswand no pueda cumplir o ejecutar sus obligaciones por causa de fuerza mayor.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>16. Derecho aplicable<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Las ofertas realizadas por Beurswand y los acuerdos celebrados por el Cliente se rigen exclusivamente por la legislaci\u00f3n neerlandesa.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>17. Resoluci\u00f3n de litigios<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Todos los litigios derivados de los acuerdos celebrados por Beurswand ser\u00e1n resueltos por el tribunal competente de los Pa\u00edses Bajos.<\/li>\n<\/ul>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-78de886 elementor-align-left elementor-widget elementor-widget-button\" data-id=\"78de886\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"button.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-button-wrapper\">\n\t\t\t\t\t<a class=\"elementor-button elementor-button-link elementor-size-sm\" href=\"https:\/\/beurswand2026.webdeveloperz.nl\/wp-content\/uploads\/2023\/07\/Algemene-Voorwaarden-Beurswand-2019.pdf\">\n\t\t\t\t\t\t<span class=\"elementor-button-content-wrapper\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<span class=\"elementor-button-text\">Descargar Condiciones generales PDF<\/span>\n\t\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t<\/a>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-fc20e26 elementor-widget elementor-widget-spacer\" data-id=\"fc20e26\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"spacer.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-spacer\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-spacer-inner\"><\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Estos T\u00e9rminos y Condiciones se aplican al uso del sitio web Beurswand.nl y a la cooperaci\u00f3n con Beurswand.nl, un nombre comercial de Exposure Systems Nederland BV, KVK 66237645, ubicado en Industrieweg 10, 6673 DE, Andelst, Pa\u00edses Bajos. 1. Definiciones En las presentes condiciones generales, se entender\u00e1 por \"cliente\" y \"arrendatario\" la persona f\u00edsica o jur\u00eddica [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"site-sidebar-layout":"no-sidebar","site-content-layout":"page-builder","ast-site-content-layout":"default","site-content-style":"default","site-sidebar-style":"default","ast-global-header-display":"","ast-banner-title-visibility":"","ast-main-header-display":"","ast-hfb-above-header-display":"","ast-hfb-below-header-display":"","ast-hfb-mobile-header-display":"","site-post-title":"disabled","ast-breadcrumbs-content":"","ast-featured-img":"disabled","footer-sml-layout":"","ast-disable-related-posts":"","theme-transparent-header-meta":"default","adv-header-id-meta":"","stick-header-meta":"default","header-above-stick-meta":"","header-main-stick-meta":"","header-below-stick-meta":"","astra-migrate-meta-layouts":"default","ast-page-background-enabled":"default","ast-page-background-meta":{"desktop":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"ast-content-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"footnotes":""},"class_list":["post-8323","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/beurswand2026.webdeveloperz.nl\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/8323","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/beurswand2026.webdeveloperz.nl\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/beurswand2026.webdeveloperz.nl\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/beurswand2026.webdeveloperz.nl\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/beurswand2026.webdeveloperz.nl\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=8323"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/beurswand2026.webdeveloperz.nl\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/8323\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":8333,"href":"https:\/\/beurswand2026.webdeveloperz.nl\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/8323\/revisions\/8333"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/beurswand2026.webdeveloperz.nl\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=8323"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}